时事简报大规模甲肝疫情爆发加州政府
CaliforniaGovernorJerryBrowndeclaredastateofemergencylastweekasofficialsstruggletocontainoneoftheworsthepatitisAoutbreakstohittheUSinrecentdecades.
注释
Governor(n.):州长
declare(v.):宣布,声明
stateofemergency(n.):紧急状态
struggle(v.):挣扎,争取,斗争
contain(n.):包含,遏制,容纳
hepatitisA(adj.):A型肝炎,甲肝
outbreak(n.):爆发,流行
recent(adj.):最近的,近期的
decade(n.):十年,一旬
翻译
加州爆发了近几十年来最严重的甲肝疫情,卫生人员正在奋力遏制其蔓延。于此同时,加州州长jerryBrown在上周宣布加州进入紧急状态。
释义
本次甲肝疫情一开始,是去年11月底在圣地亚哥市的流浪者社区爆发,经过差不多1年的肆虐,截止今年9月19日,已经造成了20人死亡,超过人感染住院。而且甲肝病毒已经蔓延到了其他地区,到现在为止,洛杉矶地区,圣克鲁斯都发现了甲肝爆发的迹象。其实甲肝在加州一直没有被根绝,比如在旅游胜地圣克鲁斯,每年都会有超过40-60个病例上报到加州的疾控中心。然而这次的甲肝疫情之所以会这么严重,主要是因为感染人群集中在流浪者集体和吸毒集体中,因为这些群体难以跟踪治疗,才使得这次疾控如此困难。除了流浪者和吸毒者之外,不少医疗人员也感染了甲肝病毒,因此在此紧急状态下,任何在高风险环境下工作的公务员(比如接种疫苗的忽视,食品服务人员,社保人员等等)必须接种甲肝疫苗;而不再政府管理下的,针对流浪者的NGO工作人员,也被强烈要求自行接种疫苗。于此同时,政府也在规划,为流浪者提供帐篷和集中的卫生设施,比如移动厕所和淋浴间,保证他们的卫生条件,以及对于流浪者集中的地区进行消洗作业,减少甲肝病毒通过粪便传播的途径。
End
往期精彩
真相大白:美国学生真的比中国学生笨?
TED“掌门人”教你打败罗永浩的演讲秘诀
其实,绿茶的套路一般都是这样的
自从学会了用英语开房,人生圆满了
《中国有嘻哈》丢人的翻译水准,四级都过不了!
小欢赞赏
转载请注明:http://www.tujiahuayuan.com/yqfl/5876.html